Español Spanish Forum esTraducir.com

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 521|回复: 0

atrapar, trampa

[复制链接]

59

主题

11

回帖

255

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
255
发表于 2022-4-11 11:22:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 Ameliia 于 2022-4-11 11:59 编辑

Atrapar和trampa 词源解说:
El verbo "atrapar",意思是“捕捉逃跑的人”(capturar a alguien que huye) ,来自法语的attraper (viene del francés attraper), 而这个又来自于法语的trappe,意思是“陷阱” (que deriva de trappe, "trampa"),  这个法语词来自于日耳曼拟声词根(onomatopéyica germánica), 目前英语和荷兰语的 trap, 德语 的Treppe, 葡萄牙语trapa和意大利语trappola,西班牙语的trampa,都来自于这个词源。

Atrapar
tr.
1. 【口】抓住, 捉住.
2. 【口】拿起
3. 【转, 口】弄到手, 搞到手, 捞到.
4. 【转, 口】欺骗.

近义、反义、派生词
近义词:
capturar,  coger,  tomar,  prender,  agarrar,  apresar,  enmarañar,  embrollar,  aprisionar,  arrestar,  acorralar,  coger en una red,  coger en una trampa,  echar el guante,  echar el guante a,  echar el lazo,  enredar,  entrampar,  involucrar,  perseguir hasta capturar,  cazar,  echar el gancho a pescar
contraer,  dar,  adquirir,  contagiarse de,  entrar

西语常用例句库

1.Estoy atrapado en el barro, ¿puedes venir? 我被卡在泥里了,你能来就我吗?

2.Nos hicieron un enorme favor al atrapar esos criminales.你们帮了我们一个大忙,抓住了这些罪犯。

3.Si te atrapan sin el permiso te llevarán a la perrera.没有铭牌会被抓进收容所的。

4.Niños y no tan niños intentan atrapar el mayor número posible.小孩子和大孩子们都会尽可能多抓一些。

5.¡Mi mano se ha quedado atrapada dentro del tarro de los dulces!“我的手卡在糖罐里了。”

6.Cuando llegan a la Tierra impactan en la atmósfera, donde quedan atrapadas.当粒子到达地球时,则被大气层阻碍。

7.Cuando atraparon y agotaron los de la superficie, simplemente pescaron más profundo.当他们抓到并捕尽了那些水面上的鱼时,他们就干脆向更深处捕鱼。

8.– ¡Hola, Nasreddín! Me voy al campo a ver si atrapo alguna liebre.Nasreddín,我打算去打猎。

9.Louie y yo atraparemos un pez así ve grande, o tal vez así.路易和我 我们会钓到这么大的鱼的 也许会的。

10.Eso es imposible. El señor Solomon se encuentra atrapado en un desafortunado lugar.“这不可能。所罗门先生陷入了很不幸的境地。”

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio. 救火员救出了困在大火中的女人。Los mineros están atrapados en la galería. 矿工们被困在地道里。

更多例句
La Conferencia de Desarme sigue atrapada en un estancamiento que dura ya mucho tiempo. 裁军谈判会议依然不能摆脱长期的僵局。

Al inicio del tercer milenio, muchos eran los países africanos atrapados por la inestabilidad y los conflictos armados. 在第三个千年之初,很多非洲国家仍然陷于不稳定和武装冲突。

Al parecer, 50 países menos adelantados se encuentran atrapados en una trampa de subdesarrollo, pobreza y debilidades estructurales. 五十个最不发达国家似乎已深陷于不发达、贫穷和结构薄弱的泥潭之中。

Nos encontraríamos con que 13.000 trabajadores humanitarios quedarían atrapados entre dos fuegos y, evidentemente, las operaciones se paralizarían. 我们可能会有13000名人道主义工作人员陷入交叉火力之中,当然各种行动将会因此瘫痪。

Nuestras naciones no deben permanecer atrapadas por el odio y la historia en un ciclo de enfrentamiento y conflicto. 我们这两个民族不能继续陷于仇恨中,在历史问题上纠缠不休,让对抗和冲突循环往复。

Mientras se sigan desconociendo los factores señalados, las consecuencias para los civiles atrapados en medio del conflicto seguirán siendo catastróficas. 如果忽视上述因素,平民在冲突中遭受伤害的严重后果将继续存在。

Mujeres de todo el mundo mueren durante el parto, están atrapadas en la miseria y son víctimas de la violencia. 全世界各地妇女死于分娩、陷于贫穷和遭受暴力的情况,处处皆有。

Imagínense la calidad de vida de quienes se ven atrapados en esos ciclos de violencia, que viven en constante terror. 想象一下那些陷入暴力循环和生活在不断恐惧之中的人们是如何生活的。


trampa
联想,entrampar,desentrampar,atrampar,trampantojo等。
trampa
f.
1.(狩猎用的)陷阱, 机关.
2.地窖门, 地板门.
3. (柜台过道等处的)翻门.
4.(裤子的)襟门.
5.(赌博中的)作弊.
6.(魔术的)手法, 技巧.
7.【转】骗术, 圏套, 诡计, 罗网.
8.【转】拖欠不还的债务, 呆帐.
~ legal
合法形式的非法活动.
caer en la ~
上当, 受骗.
hacer ~ (s)
骗人, 搞鬼.
llevarse la ~
1.(对钱财)管理不善.
2.受挫, 失败.
~ adelante
拆东墙补西墙.
西 语 助 手
近义、反义、派生词
近义词:
red,  armadijo,  trampa de cacería,  trampa explosiva,  trampa mortal,  cepo
engaño,  artimaña,  chanchullo,  negocio oscuro,  emboscada,  treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  asechanza,  asecho,  asunto raro,  baza,  celada,  embaucamiento,  embuste,  empleo de trucos,  falacia,  farsa,  manejo turbio,  superchería,  trampería,  truco,  amaño,  añagaza,  apaño,  artificio,  asechamiento,  embustería,  engañifa,  magancería,  maraña,  chapuza,  chorizo,  movida chueca,  trinquete
montaje,  trama para incriminar a un inocente,  truco para incriminar a una víctima,  incriminación de una persona inocente con evidencia falsa,  treta para incriminar a un inocente

西汉专业词汇词典
trampa doble 双重陷阱
mina trampa 忌动地雷
trampa fría 冷阱
trampas sexuales 信息素诱捕器
trampas pegajosas 粘着诱捕器
alambre trampa 绊索
trampa luminosa 绊索照明弹
mina trampa neutralizada 失效诱杀装置
mina trampa activada 待发诱杀装置
mina trampa armada 待发诱杀装置

西语常用例句库
Le pillaron haciendo trampas en el examen.
他在考试中作弊被抓到了。

¡Es una trampa!
这是一个陷阱。

Le tendieron una trampa.
他们给他下了圈套。

El autor sostiene que fue víctima de un montaje y una trampa tendida por la policía.
2 提交人声称他是被警察设下骗局受害的。

Asimismo, no puede haber mayor peligro en el mundo que hacer trampas en la esfera del desarme nuclear.
此外,对世界最大的危险莫过于在核问题上进行欺骗。

Al parecer, 50 países menos adelantados se encuentran atrapados en una trampa de subdesarrollo, pobreza y debilidades estructurales.
五十个最不发达国家似乎已深陷于不发达、贫穷和结构薄弱的泥潭之中。

Con frecuencia, los rebeldes también bloquearon importantes arterias de transporte con troncos de árboles, minas terrestres o trampas explosivas.
反叛分子还经常用树干、地雷和爆炸物陷阱来封锁住主要的运输干线。

Por consiguiente, hay en Haití una trampa de la pobreza de la que no puede salir por sí solo.
因此,贫穷陷阱在海地布下,这个陷阱是海地不能单独摆脱的。

La consecuencia es que muchas de las especies que tradicionalmente capturan los mississauga no pueden ser pescadas con redes y trampas tradicionales.
因此,不能按Mississauga族传授的许多传统捕鱼方式,采取传统的下网和诱笼方式进行捕鱼。

La Iniciativa para el Manejo de las Crisis (CMI) que él preside, tiene por finalidad desarrollar sistemas de comunicación que puedan prevenir tales trampas.
由他担任主席的危机管理倡议旨在帮助发展可以预防这种弊病的通信系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|estraducir.com

GMT+8, 2024-4-25 21:30 , Processed in 0.051202 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表