Español Spanish Forum esTraducir.com

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 46|回复: 0

"Encontrar individuos móviles" VS "Encontrar a individuos móviles"

[复制链接]

42

主题

6

回帖

170

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
170
发表于 2023-12-26 02:41:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
Ambas opciones son gramaticalmente correctas, pero la elección depende del contexto y del matiz que quieras transmitir:
  • Encontrar individuos móviles:

    • Esta opción suena más general y puede referirse simplemente a la acción de encontrar personas que son móviles o activas. No se utiliza la preposición "a" antes de "individuos".
  • Encontrar a individuos móviles:

    • Al agregar la preposición "a", se enfatiza más la acción de encontrar personas específicas que son móviles. Esta opción puede sugerir que estás buscando a personas particulares que cumplen con ciertos criterios de movilidad.
En conclusión, ambas son correctas, y la elección depende del grado de especificidad que quieras dar a la acción de encontrar individuos móviles.

Ambas opciones son correctas, pero suenan ligeramente diferentes en contexto:
  • El pretexto de contratar trabajadores:

    • Utilizar "trabajadores" como un sustantivo genérico, sin la preposición "a", suena más general y podría implicar la contratación en términos más amplios, no necesariamente identificando específicamente a quiénes se contratarán.
  • El pretexto de contratar a trabajadores:

    • Al agregar la preposición "a", se destaca que se contratará a trabajadores específicos, dando la impresión de una contratación más dirigida y específica.
En resumen, ambas son gramaticalmente correctas, y la elección dependerá del matiz específico que desees transmitir.







回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|estraducir.com

GMT+8, 2024-4-29 15:07 , Processed in 0.049058 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表